La fuerza del corazon
No, no me he vuelto demasiado cursi ni soy me ha afectado todavía la ambigüedad sexual de los tios japoses que van a la última.
El título de esta entrada coincide con un programa de televisión de la "Telehoradada" local donde se encuentra mi empresa. En el se dedican a visitar las empresas del distrito de Setagaya y por algún maléfico motivo se les ocurrió pasar por la mía. Así que quien vea el video podrá observar al sufrido presidente hablando sobre la empresa y respondiendo a las preguntas cursis de la entrevistadora. Como bonus, se me ve a mi de fondo e incluso se me nombra, más como objeto exótico que otra cosa supongo.
Para mí, lo más curioso del vídeo no es que salga yo, sino lo cursi de la presentación y tal, con muchos corazones y pijadas japonesas. Por cierto, el titulo del programa en japonés es: "ai no chikara", que se podria traducir como me he puesto arriba. Pero como ai tiene varios significados en japones, lo utilizan para preguntarle al señor presidente con cual de ellos se identifica la filosofía de la empresa. La respuesta es "deai" (出逢い), que viene a traducirse como encontrarse con alguien, de casualidad, que refleja la finalidad de monstar.fm, un punto de encuentro entre los artistas que estan empezando y los oyentes, etc. etc.
Web del programa: enlace
PD: Madre del amor hermoso, menuda sonrisa me sale en el video... esto va a ser carne de lobo. Menos mal que vergüenza me queda poca poca! Jeje
El título de esta entrada coincide con un programa de televisión de la "Telehoradada" local donde se encuentra mi empresa. En el se dedican a visitar las empresas del distrito de Setagaya y por algún maléfico motivo se les ocurrió pasar por la mía. Así que quien vea el video podrá observar al sufrido presidente hablando sobre la empresa y respondiendo a las preguntas cursis de la entrevistadora. Como bonus, se me ve a mi de fondo e incluso se me nombra, más como objeto exótico que otra cosa supongo.
Para mí, lo más curioso del vídeo no es que salga yo, sino lo cursi de la presentación y tal, con muchos corazones y pijadas japonesas. Por cierto, el titulo del programa en japonés es: "ai no chikara", que se podria traducir como me he puesto arriba. Pero como ai tiene varios significados en japones, lo utilizan para preguntarle al señor presidente con cual de ellos se identifica la filosofía de la empresa. La respuesta es "deai" (出逢い), que viene a traducirse como encontrarse con alguien, de casualidad, que refleja la finalidad de monstar.fm, un punto de encuentro entre los artistas que estan empezando y los oyentes, etc. etc.
Web del programa: enlace
PD: Madre del amor hermoso, menuda sonrisa me sale en el video... esto va a ser carne de lobo. Menos mal que vergüenza me queda poca poca! Jeje



4 comentarios:
Sin duda alguna, un post MUY interesante. Gracias por compartirlo y echarte tierra tú mismo al dar tales argumentos en tu contra.
Me preocupa una cosa, si le gustastes a la entrevistadora o al camarógrafo que te dedicó un primer plano en exclusiva.
Si malo fue esto, más mal creo que haya sido el tú haberle correspondido con una sonrisa picarezca y cómplice. Ahora, por favor aclárame a quién estaba dedicada, ¿a la conductora o al camarógrafo?.
Yo prefiero pensar que fue a la muchacha. ¿Qué puede ampliar al respecto?
Jajaja...
me encanto...........
Hacia rato q no me reia tanto. Mi familia estaba alrededor y nos trgamos los 6 minutos del anuncio sin entender ni papa solo pa verte, un beso
Si es que somos guapos...
Ya va siendo hora, AJ, de que desmontes el tinglao... porque...
¡¡TE HE DESCUBIERTO!!
¡¡Eso está grabado con un croma verde al lao del horno de las baguettes!!
¡¡LLEVAS TODO ESTE TIEMPO SUBSISTIENDO ESCONDIO EN LA PANADERIA, DEBAJO DE UN CARRO, VIVIENDO A BASE DE LOS CACHICOS DE MOLLA DE PAN QUE SE CAEN!!
¡¡ESTAFADOR!!
PD: De mayor ahora quiero ser realizador de Tv Japonesa Local, porque me gusta a mi también de saturar con corazones y contraplanos absurdos. Ñi.
Publicar un comentario en la entrada